 |
Chantelle's Stuff
Earth Day 2009!
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hey everyone!
Finally spring has arrived here in my hometown of Toronto!
The first big event happening this spring is Earth Day; taking place next week Wednesday on April 22, 2009.
As I thought to myself about Earth Day, the following thoughts came up:
1) What will I be doing for Earth Day?
2) How can I best show my appreciation for our planet?
3) What kind of actions can I take towards this day as I get older?
And after some 'thinking' time, I came up with the following solutions:
1) On Earth Day I will be participating in my high school's annual cleanup which involves cleaning up our sidewalks, painting our underpasses and planting new plants in our school's parking lot
2) I can best show my appreciation for our planet by making a conscious effort to reuse things whenever I can, accepting less packaging when purchasing products, and using resources such as electricity and water in the appropriate amounts
3)As I get older I would love to participate in larger efforts in Toronto that have to do with Earth Day, and to be able to keep up with my efforts in reducing my carbon footprint :)
Jour 2009 de la terre !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé chacun !
Enfin le ressort est arrivé ici à ma ville natale de Toronto !
Le premier grand événement se produisant ce printemps est jour de la terre ; la semaine prochaine ayante lieu mercredi le 22 avril 2009.
Comme j'ai pensé à me au jour de la terre, les pensées suivantes ont été soulevées :
1) Queest-ce que je ferai pour le jour de la terre ?
2) Comment I meilleur peut-il montrer mon appréciation pour notre planète ?
3) Quel genre d'actions est-ce que je peux prendre vers ce jour pendant que je vieillis ?
Et après certains temps « de pensée », j'ai fourni les solutions suivantes :
1) Le jour de la terre je participerai à mon nettoyage annuel du lycée qui implique de nettoyer nos trottoirs, peignant nos passages souterrains et plantant de nouvelles usines dans le sort 2 du stationnement de notre
école) je peux mieux montrer mon appréciation pour notre planète en faisant un effort conscient de réutiliser des choses toutes les fois que je bidon, acceptant empaqueter moins quand achetant des produits, et en utilisant des ressources telles que l'électricité et l'eau dans les montants appropriés
3) pendant que je vieillis j'aimerais participer à de plus grands efforts à Toronto qui doivent faire avec le jour de la terre, et pouvoir suivre mes efforts pour réduire mon empreinte de pas de carbone :)
¡Día 2009 de la tierra!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Hey cada uno!
¡Finalmente el resorte ha llegado aquí en mi ciudad natal de Toronto!
El primer acontecimiento grande que sucede este primavera es día de la tierra; la semana próxima que ocurre miércoles el 22 de abril de 2009.
Como pensé a me de día de la tierra, los pensamientos siguientes subieron:
1) ¿Qué haré para el día de la tierra?
2) ¿Cómo puede I mejor demostrar mi aprecio para nuestro planeta?
3) ¿Qué clase de acciones puedo tomar hacia este día mientras que consigo más viejo?
Y después de alguno tiempo de “pensamiento”, subí con las soluciones siguientes:
1) El día de la tierra participaré en mi limpieza anual de la High School secundaria que implique el limpiar encima de nuestras aceras, pintando nuestros pasos inferiores y plantando las plantas nuevas en la porción 2 del estacionamiento de nuestra
escuela) puedo demostrar lo más mejor posible mi aprecio para nuestro planeta haciendo un esfuerzo consciente de reutilizar cosas siempre que yo poder, aceptando menos el empaquetado de cuando compre productos, y con recursos tales como electricidad y agua en las cantidades apropiadas
3) mientras que consigo más viejo yo amaría participar en esfuerzos más grandes en Toronto que tengan que hacer con día de la tierra, y poder continuar con mis esfuerzos en la reducción de mi huella del carbón:)
Giorno 2009 della terra!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey tutto!
Infine la molla è arrivato qui a mio hometown di Toronto!
Il primo evento grande che accade questa primavera è giorno della terra; la settimana prossima avvenente mercoledì il 22 aprile 2009.
Ho pensato a me al giorno della terra, i seguenti pensieri sono venuto in su:
1) Che cosa farò per il giorno della terra?
2) Come può la I la cosa migliore mostrare il mio apprezzamento per il nostro pianeta?
3) Che genere di azioni posso prendere verso questo giorno mentre ottengo più vecchio?
E dopo alcuno tempo “pensante„, ho fornito le seguenti soluzioni:
1) Il giorno della terra parteciperò alla mia pulizia annuale della High School che coinvolge pulire i nostri marciapiedi, verniciando i nostri underpasses e piantando le nuove piante nel lotto 2 di parcheggio della nostra
scuola) posso mostrare il più bene il mio apprezzamento per il nostro pianeta facendo uno sforzo cosciente riutilizzare le cose ogni volta che io latta, accettante più di meno imballaggio quando comprando i prodotti ed usando le risorse quali elettricità ed acqua negli importi adatti
3) mentre ottengo più vecchio io amerei partecipare ai più grandi sforzi a Toronto che riguardano il giorno della terra e potere continuare con i miei sforzi nella riduzione della mia orma del carbonio:)
Masse Tag 2009!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
He jeder!
Schließlich ist Frühling hier in meiner Heimatstadt von Toronto angekommen!
Der erste grosse geschehende Fall dieser Frühling ist Masse Tag; stattfindene folgende Woche Mittwoch am 22. April 2009.
Wie ich zu mich an Masse Tag dachte, kamen die folgenden Gedanken oben:
1) Was werde ich für Masse Tag tun?
2) Wie kann bestes I meine Anerkennung für unseren Planeten zeigen?
3) Welche Art von Tätigkeiten kann ich in Richtung zu diesem Tag nehmen, während ich älter werde?
Und nach einigem „denkende“ Zeit, kam ich oben mit den folgenden Lösungen:
1) Am Masse Tag werde ich an meiner jährlichen Reinigung der High School teilnehmen, die miteinbezieht, herauf unsere Bürgersteige zu säubern, unsere Underpasses malend und neue Betriebe in Parkenlos 2 errichtend unserer
Schule) kann ich meine Anerkennung für unseren Planeten gut zeigen, indem ich eine bewußte Bemühung bilde, Sachen wiederzuverwenden, wann immer ich die Dose, annehmend weniger verpacken, wann, Produkte kaufend und mit Betriebsmitteln wie Elektrizität und Wasser in den passenden Mengen
3) während ich ich würde lieben, an den größeren Bemühungen in Toronto teilzunehmen älter werde, die miteinbeziehen Masse Tag, und erhalten mit meinen Bemühungen aufrecht, wenn, verringernd meinen Carbonabdruck:)
Dia 2009 da terra!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey todos!
Finalmente a mola chegou aqui em meu hometown de Toronto!
O primeiro evento grande que acontece esta mola é dia da terra; semana seguinte ocorrendo quarta-feira abril em 22, 2009.
Como eu myself pensei sobre o dia da terra, os seguintes pensamentos vieram acima:
1) Que eu estarei fazendo para o dia da terra?
2) Como pode I mais melhor mostrar minha apreciação para nosso planeta?
3) Que tipo das ações posso eu fazer exame para este dia enquanto eu começo mais velho?
E após algum tempo “pensando”, eu vim acima com as seguintes soluções:
1) No dia da terra eu estarei participando em meu cleanup anual da High School que envolve limpar acima de nossos sidewalks, pintando nossos underpasses e plantando plantas novas no lote 2 do estacionamento da nossa
escola) eu posso melhor mostrar minha apreciação para nosso planeta fazendo um esforço conscious reúso coisas sempre que mim lata, aceitando mais menos empacotar quando comprando produtos, e usando recursos tais como a eletricidade e a água nas quantidades apropriadas
3) enquanto eu começo mais velho mim amaria participar nos esforços maiores em Toronto que têm que fazer com dia da terra, e prosegue com meus esforços em reduzir minha pegada do carbono:)
Jorddag 2009!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey alla!
Fjädra slutligen har ankommit här i min hemstad av Toronto!
Den första stora händelsen som händer detta, fjädrar är jorddagen; ägande rum nästa veckaonsdag på April 22, 2009.
Som jag tänkte till jag själv om jorddag, efter kom tankarna upp:
1) Ska vad I gör för jorddag?
2) Hur kan bäst I visa min gillande för vårt planet?
3) Vilken sort av handlingar kan jag ta in mot denna dag, som jag får äldre?
Och efter någon ”tänkande” tid, jag kom upp med efter lösningarna:
1) På jorddag som jag ska, var deltagande i min högstadium årliga rengöring som gäller lokalvård upp våra trottoarer som målar våra gångtunneler och planterar nya växter i vår skolas parkeringsplats
2) mig den bäst showen för canen min gillande för vårt planet vid danande ett medvetet försök att återanvända saker, när som helst mig canen som accepterar mindre att paketera när inhandla produkter och genom att använda resurser liksom elektricitet och bevattna i anslåbeloppen
3), som jag får äldre mig skulle förälskelse att delta i större försök i Toronto som måste att göra med jorddag, och kan uppehället upp med min försök i förminskande mitt kolfotspår:),
День 2009 земли!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey каждое!
Окончательно весна приезжала здесь в мой hometown Toronto!
Эта весны первого большого случая случаясь будет день земли; осуществляя следующая неделя среда 22-ого апреля 2009.
По мере того как я думал к себе о дне земли, following мысли come up:
1) Я буду делать на день земли?
2) Как может I самое лучшее показать мое благодарность для нашей планеты?
3) Что вроде действия могу я принять к этому дню по мере того как я получаю старе?
И после некоторого «думая» время, я come up с following разрешениями:
1) На день земли я буду участвовать в моей ыборке старших клаччов средней школы однолетней включает очистить вверх по нашим sidewalks, красящ наши underpasses и засаживающ новые заводы в места для стоянки 2 нашей
школы) я могу наиболее наилучшим образом показать мое благодарность для нашей планеты путем делать сознательное усилие повторно использовать вещи когда я чонсервная банка, признавая более менее упаковывать закупая продукты, и использующ ресурсы such as электричество и вода в соотвествующем количестве
3) по мере того как я получаю старе я полюбил бы участвовать в более больших усилиях в Toronto которые должны сделать с днем земли, и keep up с моими усилиями в уменьшении моего footprint углерода:)
Aarde Dag 2009!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hey iedereen!
Tot slot is de lente hier in mijn hometown van Toronto aangekomen!
De eerste grote gebeurtenis die deze lente is de Dag van de Aarde gebeurt; volgende week plaatsvindend Woensdag op 22 April, 2009.
Aangezien I aan mij over de Dag van de Aarde dacht, kwamen de volgende gedachten op:
1) Wat ik voor de Dag van de Aarde zal doen?
2) Hoe kan ik beste mijn appreciatie voor onze planeet tonen?
3) Welk soort acties kan ik naar deze dag aangezien ik worden ouder voeren?
En na wat „het denken“ tijd, kwam ik met de volgende oplossingen op de proppen:
1) Op de Dag van de Aarde zal ik aan de jaarlijkse schoonmaakbeurt deelnemen van mijn hoge school die het schoonmaken van onze sidewalks impliceert, schilderend onze onderdoorgangen en plantend nieuwe installaties in het parkerenpartij 2 van onze
school) ik mijn appreciatie voor onze planeet kan het best tonen door een bewuste inspanning te leveren om dingen opnieuw te gebruiken wanneer ik kan, goedkeurend minder verpakking wanneer kopende producten, en het gebruiken van middelen zoals elektriciteit en water in aangewezen bedragen
3) aangezien ik ouder word ik zou houden van aan grotere inspanningen in Toronto deel te nemen die met de Dag van de Aarde moeten doen, en omhoog met mijn inspanningen te kunnen houden in het verminderen van mijn koolstofvoetafdruk:)
أرض يوم 2009!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي كلّ شخص!
أخيرا قد وصل نابض هنا في مسقط الرأسي تورونتو!
الحادث أولى كبير يحدث [ثيس سبرينغ] أرض يوم; يتمّ أسبوع تالية يوم الأربعاء في أبريل - نيسان 22, 2009.
بما أنّ أنا فكّرت إلى بنفسي حول أرض يوم, تحت الأفكار تالي:
1) ماذا أنا كنت سأتمّ لأرض يوم?
2) كيف يستطيع أنا جيّدة أبديت تقديري لكوكبنا?
3) ما نوع الأعمال يستطيع أنا أخذت نحو هذا يوم بما أنّ أنا أحصل قديمة?
وبعد بعض "يفكّر" وقت, تاح أنا مع الحلول تالي:
1) على أرض يوم سيساهم أنا كنت في ي مدرسة ثانويّة تنظيف سنويّة أيّ يتضمّن ينظّف فوق أرصفتنا, يدهن ممرّ سفليّنا ويزرع معامل جديدة في مدرستنا موقف حصة
2) أنا يستطيع على أحسن وجه أبديت تقديري لكوكبنا ب يجعل جهد واعية أن يعيد أشياء كلّما أنا علبة, يقبل أقلّ يعبّئ عندما يشتري منتوجات, ويستعمل موردات مثل كهرباء وماء في المبلغات
مناسبة 3) بما أنّ أنا أحصل قديمة أنا أحبّ أن يساهم في جهود كبير في تورونتو أنّ يضطرّ أتمّت مع أرض يوم, وأن يكون يمكن أن يتمادى مع جهودي في يقلّد ي كربون أثر قدم:)
|
|
| April 15, 2009 | 10:03 PM |
|
|
 |
The Global Financial Crisis
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hey everyone! Since the upcoming Panorama issue is going to be about the reccession and all of the events surrounding the global economy issues, I figured it would be great if I am able to submit some work for publishing in that issue.
I was brainstorming a couple of thoughts so here goes:
[Where Currency Lays]
Walking along your sidewalk you see a penny,
And think nothing of it.
A man behind you, a poor Tom if you will, trekking closely behind
Grabs it, adding to his collection.
A small business owner glances outside of his store
through an old window wondering if maybe, just maybe
he’ll make it through this economic rollercoaster.
On the other side of town in a glass skyscraper a CEO turns his chair around to face the storm that he sees coming. No one knows how hard this could get but we can all try to cope.
La crise financière globale
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé chacun ! Puisque la question prochaine de panorama va être au sujet du reccession et de tous les événements entourant les questions globales d'économie, j'ai figuré qu'il serait grand si je peux soumettre un certain travail pour éditer dans cette question.
J'étais séance de réflexion qu'un couple des pensées va tellement ici :
[Où configurations de devise]
marchant le long de votre trottoir vous voyez un penny,
et ne pensez rien à lui.
Un homme derrière toi, Tom pauvre si vous, trekking étroitement derrière
des encavateurs il, s'ajoutant à sa collection.
Regards d'un propriétaire de petite entreprise en dehors de de son magasin
par une vieille fenêtre se demandant si peut-être, juste peut-être
il la fera par ce roller coaster économique.
De l'autre côté de la ville dans un gratte-ciel de verre un PRÉSIDENT tourne sa chaise autour pour faire face au donner l'assaut à qu'il voit venir. Personne ne sait dur ceci pourrait obtenir mais nous pouvons tout essayer de faire face.
La crisis financiera global
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Hey cada uno! Puesto que la edición próxima del Panorama va a estar sobre el reccession y todos los acontecimientos que rodean las ediciones globales de la economía, calculé que sería grande si puedo someter un cierto trabajo para publicar en esa edición.
Era reunión de reflexión que va un par de pensamientos tan aquí:
[Donde endechas de la modernidad]
caminando a lo largo de su acera usted ve un penique,
y no piensa nada en él.
Un hombre detrás de usted, Tom pobre si usted, emigrandolo de cerca detrás
de ganchos agarradores, agregando a su colección.
Vistazos de un dueño de la pequeña empresa fuera de su almacén
a través de una vieja ventana que se pregunta si quizá, apenas él
la hace quizá a través de este roller coaster económico.
En el otro lado de la ciudad en un rascacielos de cristal un CEO da vuelta a su silla alrededor para hacer frente a la tormenta que él ve venir. Nadie sabe duro éste podría conseguir pero podemos todo el intento hacer frente.
La crisi finanziaria globale
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey tutto! Poiché l'edizione imminente di Panorama sta andando essere circa il reccession e tutti gli eventi che circondano le edizioni globali di economia, ho calcolato che sarebbe grande se posso presentare un certo lavoro per la pubblicazione in quell'edizione.
Ero "brainstorming" che una coppia dei pensieri così qui va:
[Dove disposizioni di valuta]
camminando lungo il vostro marciapiede vedete un penny
e non pensate niente esso.
Un uomo dietro voi, un povero Tom se, trekking molto attentamente dietro
le gru a benna, aggiungendo alla sua accumulazione.
Occhiate del proprietario di piccola impresa fuori del suo deposito
attraverso una vecchia finestra che si domanda se forse, appena forse
la farà tramite questo roller coaster economico.
Dall'altro lato della città in un grattacielo di vetro un CEO gira la sua sedia intorno per affrontare la tempesta che vede venire. Nessuno sa duro questo potrebbe ottenere ma possiamo tutta la prova fare fronte.
Die globale Finanzkrise
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
A crise financeira global
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey todos! Desde que a edição upcoming do Panorama está indo ser sobre o reccession e todos os eventos que cercam as edições globais da economia, eu figurei que seria grande se eu pudesse submeter algum trabalho para publicar nessa edição.
Eu era brainstorming que um par dos pensamentos vai assim aqui:
[Onde configurações da moeda corrente]
andando ao longo de seu sidewalk você vê uma moeda de um centavo,
e não pensa de nada dele.
Um homem atrás de você, um Tom pobre se você, trekking pròxima atrás
das garras o, adicionando a sua coleção.
Glances de um proprietário da empresa de pequeno porte fora de sua loja
através de uma janela velha que quer saber se talvez, apenas talvez
a fizer através deste roller coaster econômico.
No outro lado da cidade em um skyscraper de vidro um CEO gira sua cadeira ao redor para enfrentar a tempestade que vê a vinda. Ninguém sabe duro este poderia começar mas nós podemos toda a tentativa lidar.
Den globala finansiella krisen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey alla! Sedan den kommande panoramat utfärdar går att vara om reccessionen, och alla av händelser som omger den globala ekonomin, utfärdar, mig figurerade den skulle är stort, om I-förmiddagen som är kompetent att sända något arbete för att publicera däri, utfärdar.
Jag var idékläckning som en koppla ihop av tankar går så här:
[Var valuta lägger],
gå längs din trottoar ser du en encentmynt
och funderare ingenting av den.
En man bak dig, en fattiga Tom, om du ska och att trekking nära bak
hastigt grepp det och att tillfoga till hans samling.
En liten företagsägare kasta en blick förutom hans lager
till och med ett gammalt fönster som undrar, om kanske, han ska
precis kanske gör det till och med denna ekonomiska rollercoaster.
På andra sidan av townen i en glass skyskrapa vänder en VD hans stol omkring för att vända mot stormen att han ser kommande. Inget vet hur hårt detta kunde få bara oss canen allt försök att klara av.
Глобальное финансовый кризис
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey каждое! В виду того что предстоящий вопрос Panorama идет быть о reccession и всех случаях окружая вопросы международной экономики, я вычислял он будет больш если я могу представить некоторую работу для опубликовывать в том вопросе.
Я был brainstorming, котор пара мыслей настолько здесь идет:
[Где положения валюты]
гуляющ вдоль вашего sidewalk вы видите пеннио,
и не думаете ничего его.
Человек за вами, плохое Tom если вы будете, то, trekking близко за
самосхватами оно, добавляющ к его собранию.
Блестняны предпринимателя предпринимательства вне его магазина
через старое окно интересуя если возможно, как раз возможно
он сделает его через этот хозяйственный rollercoaster.
На другой стороне городка в стеклянном небоскребе CEO поворачивает его стул вокруг для того чтобы смотреть на шторм он видит приходить. No one умеет как трудно это смогло получить но мы можем вся попытка справиться.
De globale Financiële Crisis
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hey iedereen! Aangezien de aanstaande kwestie van het Panorama gaat over reccession en alle gebeurtenissen zijn die de mondiale economiekwesties omringen, kwam voor ik het groot zou zijn als ik wat werk kan voorleggen voor het publiceren in die kwestie.
Ik was brainstorming een paar gedachten zo hier gaat:
[Waar de Munt] legt
Lopend langs uw sidewalk ziet u een stuiver,
en denkt niets van het.
Een mens achter u, slechte Tom als u, trekking dicht achter Grepen
het zal, die aan zijn inzameling toevoegt.
Een kleine bedrijfseigenaar kijkt buiten zijn opslag
door een oud venster benieuwd zijnd of misschien, enkel misschien
zal hij het door deze economische achtbaan maken.
Aan de andere kant van stad in een glaswolkenkrabber draait CEO zijn stoel rond om het onweer onder ogen te zien dat hij komst ziet. Niemand weet hoe dit kon hard krijgen maar wij kunnen allen proberen het hoofd te bieden.
الأزمة ماليّة شاملة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي كلّ شخص! بما أنّ القادمة منظر شامل إصدار يكون يذهب أن يكون حول ال [ركّسّيون] و [ألّ وف ث] حادثات يحيط الشاملة اقتصاد إصدارات, حسب أنا هو كان عظيمة إن أنا أكون يمكن أن يقدّم بعض عمل ل ينشر في أنّ إصدار.
أنا كنت استحثاث زوج الأفكار هكذا هنا يذهب:
[حيث عملة وضع تضاريس]
يمشي على طول رصيفك يرى أنت سنة,
ويفكّر لاشيء من هو.
رجل خلف أنت, توم فقيرة إن أنت تريد, يسير بدقّة خلف
إختطاف هو, يضيف إلى تجميعه.
شركة صغيرة مالكة لمح خارج من مخزنه
من خلال نافذة قديمة يتساءل إن ربّما, فقط ربّما
هو سيجعل هو من خلال هذا [رولّركستر] اقتصاديّة.
على الأخرى جانب المدينة في ناطحة سحاب زجاجيّة يلتفت المدير التنفيذيّ كرسي تثبيته حوالي أن يواجه العاصفة أنّ هو يرى يأتي. لا أحد يعرف كيف يستعصي هذا استطاع حصلت غير أنّ نحن يستطيع كلّ محاولة أن يواجه.
|
|
|
|
 |
Rewards & Achievement
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hmm, so I was walking to school today and decided to get one of those free publications (I think it was the 'Metro' or '24'). Anyway, as I glanced at the cover (a brief coverage of the Golden Globes) it got me thinking: As humans have we devised award shows, trophies, and other means of rewards as a way to show off 'the accomplishers' and to motivate 'the losers' into working harder for the next round?
Think to yourself about a world where achievements were not honoured or even mentioned. What a weird world that would be... =|.
Anyway fellow TIG members, what do you think about rewards and achievements?
- Chantelle
Récompenses et accomplissement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hmm, ainsi moi marchait à l'école aujourd'hui et décidé d'obtenir une de ces publications libres (je pense qu'elle était la « métro » ou « 24 »). Quoi qu'il en soit, comme j'ai jeté un coup d'oeil sur la couverture (une brève assurance des globes d'or) il m'a obtenu pensant : Comme les humains ont avons-nous conçu des expositions de récompense, des trophées, et d'autres moyens des récompenses comme manière de montrer outre « des accomplishers » et de motiver « les perdants » dans travailler plus dur pour le prochain rond ?
Pensez à vous-même à un monde où des accomplissements n'ont pas été honorés ou même n'ont pas été mentionnés. Quel de monde étrange qui serait… =|.
Quoi qu'il en soit des membres de TIG de camarade, que pensez-vous des récompenses et des accomplissements ?
- Chantelle
Recompensas y logro
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hmm, así que yo caminábamos a la escuela hoy y decidido a conseguir una de esas publicaciones libres (pienso que era el “metro” o “24”). De todas formas, como eché un vistazo en la cubierta (una breve cobertura de los globos de oro) me consiguió que pensaba: ¿Como los seres humanos tienen ideamos demostraciones de la concesión, los trofeos, y otros medios de recompensas como manera de demostrar “de los accomplishers” y de motivar “a los perdedores” en el trabajo más difícilmente para el redondo siguiente?
Piense a se de un mundo donde los logros no fueron honrados o aún no fueron mencionados. Un qué mundo extraño que sería… =|.
¿De todas formas los miembros del TIG del compañero, qué usted piensa de recompensas y de logros?
- Chantelle
Ricompense & successo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hmm, in modo da io stava camminando oggi alla scuola e deciso ottenere una di quelle pubblicazioni libere (penso che fosse “il Metro„ o “24„). In ogni modo, come ho gettato uno sguardo alla copertura (un breve riempimento dei globi dorati) lo ha ottenuto che penso: Come gli esseri umani hanno abbiamo redatto le esposizioni del premio, i trophies ed altri mezzi di ricompense come senso mostrare fuori “dei accomplishers„ e motivare “i perdenti„ nel funzionamento più duro per il prossimo giro?
Pensi a lei ad un mondo dove i successi non honoured o persino non accennato stati. Ché mondo bizzarro che sarebbe… =|.
In ogni modo membri del collega TIG, che cosa pensate alle ricompense ed ai successi?
- Chantelle
6
null
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Hmm, also ich gingen zur Schule heute und entschieden, eine jener freien Publikationen (ich denke, sie die „Metro“ oder „24“ daß war) zu erhalten. Sowieso wie ich auf die Abdeckung flüchtig blickte (eine kurze Deckung der goldenen Kugeln) erhielt es mich denkend: Wie Menschen haben, planten wir Preiserscheinen, Trophäen und andere Mittel der Belohnungen als Weise, weg „von den accomplishers“ darzustellen und „die Verlierer“ in stark arbeiten für den folgenden Umlauf zu motivieren?
Denken Sie zu selbst an eine Welt, wo Ausführungen nicht geehrt oder sogar erwähnt wurden. Eine was für sonderbare Welt, die würde sein… =|.
Sowieso Gefährte-TIG Mitglieder, was denken Sie an Belohnungen und Ausführungen?
- Chantelle
Recompensas & realização
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hmm, assim que eu estávamos andando à escola hoje e decidido começar uma daquelas publicações livres (eu penso que era o “Metro” ou “24”). Em todo o caso, como eu olhei de relance para a tampa (uma cobertura breve dos globos dourados) começou-me que pensa: Como os seres humanos têm nós planejamos mostras da concessão, trophies, e outros meios das recompensas como uma maneira mostrar fora “dos accomplishers” e motivate “os losers” em trabalhar mais duramente para o círculo seguinte?
Yourselfpense- sobre um mundo de onde as realizações não foram honradas nem não foram mencionadas mesmo. Que mundo estranho que seria… =|.
Em todo o caso membros do TIG do companheiro, que você pensa sobre recompensas e realizações?
- Chantelle
Belöningar & prestation
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hmm så jag gick för att skola i dag och avgjort att få en av de fria publikationer (I-funderare den var ”metroen” eller ”24”). På något sätt som jag kasta en blick på täcka (en kort täckning av de guld- jordkloten) fick det mig tänkande: Som människor har, planerade vi utmärkelseshows, troféer och annat hjälpmedel av belöningar som a långt för att visa av ”accomplishersna” och för att motivera ”förlorarna in i funktionsduglig mer hård för den nästa rundan?
Funderare till dig om en värld var prestationer inte hedrades eller nämndes även. En vilken kusliga värld, som skulle var…, =|.
På något sätt med- TIG-medlemmar, vad dig funderare om belöningar och prestationer?
- Chantelle
Вознаграждения & достижение
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hmm, поэтому я гуляли к школе сегодня и после того как мы решены, что получило одно из тех свободно изданий (я думаю он было «Metro» или «24»). В лубом случае, по мере того как я мельком взглянул на крышке (кратко охвате золотистых глобусов) он получил меня думая: По мере того как люди имеют мы изобрели выставки пожалования, trophies, и другие значения вознаграждений как дорога показать с «accomplishers» и motivate «losers» в работать более крепко для следующего круга?
Думайте к себе о мире где не были удостоины or even не упомянуты достижения. Что weird мир был бы… =|.
В лубом случае члены TIG собрата, вы думаете о вознаграждениях и достижениях?
- Chantelle
Beloningen & Voltooiing
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hmm, zodat liep ik aan school vandaag en besliste één van die vrije publicaties (ik denk het „Metro“ of „24“ was) te krijgen. In elk geval, aangezien ik bij de dekking keek (een korte dekking van de Gouden Bollen) het kreeg me denkend: Aangezien de mensen hebben bedachten wij toekenning tonen, trophies, en andere middelen van beloningen als manier om met „accomplishers“ de „verliezers“ in het werken harder voor de volgende ronde te motiveren te pronken en?
Denk aan zich over een wereld waar de verwezenlijkingen geëerdj of zelfs geen vermeld waren. Een welke bizarre wereld die… zou zijn =|.
In elk geval medeTIG leden, wat denkt u over beloningen en verwezenlijkingen?
- Chantelle
مكافآت & إنجاز
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
6
null
|
|
| January 12, 2009 | 2:25 PM |
|
|
 |
My First Blog...Ever!
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Hey everyone,
My name is Chantelle and I currently intern for TakingITGlobal at the Toronto office. I have been contributing to TIG since October 2008 and I've learned so much already!
So far I have been editing submissions from TIG members for Panorama, working on the Weekly Update that gets sent out to our English speaking members, and also approving Global Gallery art.
Alot has been going on at TIG:
1) Youth delegates going to Poznan, Poland in December
2) Global Gallery 'Our Voices, Our Climate' Contest
3) Various Live Chats
and so much more!
I'm so excited to be working an organization like this one, and so if anyone has any questions for me, feel free to ask! =)
Have a great week everyone,
- Chantelle
Mon premier Blog… jamais !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé chacun,
mon nom est Chantelle et j'interne actuellement pour TakingITGlobal au bureau de Toronto. J'avais contribué au TIG depuis octobre 2008 et j'ai appris tellement déjà !
Jusqu'ici j'avais édité des soumissions des membres de TIG pour le panorama, travaillant à la mise à jour hebdomadaire qui obtient envoyée à nos membres qui parlent anglais, et à l'art global également de approbation de galerie.
Beaucoup s'était attaqué dessus au TIG :
1) La jeunesse délègue aller Poznan, en Pologne dans la galerie
globale décembre de 2) « nos voix, le concours 3 de notre climat
») divers vivent des causeries
et tellement plus !
Je suis ainsi passionnant travailler une organisation comme celle-ci, et ainsi si n'importe qui a n'importe quelles questions pour moi, sentir librement pour demander ! =)
ayez une grande semaine chacun,
- Chantelle
¡Mi primer Blog… siempre!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hey cada uno,
mi nombre es Chantelle e interno actualmente para TakingITGlobal en la oficina de Toronto. ¡He estado contribuyendo al TIG desde el octubre de 2008 y he aprendido tanto ya!
He estado corrigiendo hasta ahora sumisiones de los miembros del TIG para el Panorama, trabajando en la actualización semanal que consigue enviada a nuestros miembros de habla inglesa, y el arte global de la galería también que aprobaba.
Mucho se ha estado encendiendo en el TIG:
1) ¡La juventud delega ir a Poznán, a Polonia en la galería
global de diciembre del 2) “nuestras voces, la competencia 3 de nuestro clima
”) varia vive las charlas
y tanto más!
¡Soy así que excitado para trabajar una organización como ésta, y tan si cualquier persona tiene cualesquiera preguntas para mí, sensación libremente para pedir! =)
tenga una gran semana cada uno,
- Chantelle
Il mio primo Blog… mai!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey tutto,
il mio nome è Chantelle ed attualmente interno per TakingITGlobal all'ufficio de Toronto. Sto contribuendo a TIG dall'ottobre 2008 ed ho imparato così tanto già!
Finora sto pubblicando le presentazioni dai membri di TIG per il Panorama, lavoranti all'aggiornamento settimanale che ottiene spedito ai nostri membri anglofoni ed all'arte globale anche approvante della galleria.
Mólto sta accendendo a TIG:
1) La gioventù delega andare Poznan, in Polonia del 2
nella galleria globale dicembre) “le nostre voci, il concorso 3 del nostro clima
„) vario vive chiacchierate
e così tanto più!
Sono in modo da eccitato lavorare un'organizzazione come questa e così se chiunque mi ha qualunque domande per, tatto liberamente per chiedere! =)
abbia una settimana grande tutto,
- Chantelle
Mein erstes Blog… überhaupt!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
He ist jeder
, mein Name Chantelle und ich interniere z.Z. für TakingITGlobal im Toronto Büro. Ich habe zu TIG seit Oktober 2008 beigetragen und ich habe soviel bereits erlernt!
Bis jetzt habe gearbeitet ich Unterordnungen von den TIG Mitgliedern für Panorama redigiert und auf dem wöchentlichen Update, das zu unseren englischsprechenden Mitgliedern ausgesendet erhält, und auch genehmigender globaler Galeriekunst.
Viel ist an TIG weitergegangen:
1) Jugend beauftragt das Gehen nach Poznan, Polen im Dezember
2) globale Galerie „unsere Stimmen, leben der unser Klima-“
Wettbewerb 3) verschieden Schwätzchen
und soviel mehr!
Ich bin also aufgeregt, eine Organisation wie diese zu bearbeiten und so, wenn jedermann irgendwelche Fragen für mich hat, fühlen frei, um zu bitten! =)
haben Sie eine große Woche jeder,
- Chantelle
Meu primeiro Blog… sempre!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey todos,
meu nome é Chantelle e eu interno atualmente para TakingITGlobal no escritório de Toronto. Eu tenho contribuído ao TIG desde outubro 2008 e eu aprendi tanto já!
Eu tenho editado assim distante submissões dos membros do TIG para o Panorama, trabalhando no Update semanal que começa emitido para fora a nosso inglês - membros faladores, e à arte global também aprovando da galeria.
Tem ido muito sobre no TIG:
1) A juventude delega ir a Poznan, a Poland na galeria
global dezembro de 2) “nossas vozes, a competição 3 do nosso clima
”) vária vive bate-papos
e tanto mais!
Eu sou assim que excitado trabalhar uma organização como esta, e assim se qualquer um tiver quaisquer perguntas para mim, sensação livre para pedir! =)
tenha uma semana grande todos,
- Chantelle
Min första Blog… någonsin!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey är alla
, mitt känt Chantelle, och jag internerar för närvarande för TakingITGlobal på det Toronto kontoret. Jag har bidragit till TIG efter Oktober 2008, och jag har lärt så mycket redan!
Så långt har jag redigerat submissions från TIG-medlemmar för panorama, arbete på veckouppdateringen som får överförd ut till vårt engelska - talande medlemmar och godkännande också global gallerikonst.
Ett lott har gått på på TIG:
1) Ungdommen delegerar att gå till Poznan, Polen i December
2) det globala gallerit ”som vårt uttrycker, pratstunder för strid 3 för vårt
klimat” olika levande)
och så mycket mer!
Så upphetsad förmiddag I att vara funktionsduglig en organisationsnågot liknande denna, och, om någon har några, ifrågasätter så för mig, känselförnimmelsen som är fri att fråga! =)
ha en stor vecka alla,
- Chantelle
Мое первое Blog… всегда!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey каждое,
мое имя будет Chantelle и я в настоящее время интернирую для TakingITGlobal на офисе Toronto. Я способствовал к TIG с октября 2008 и я учил so much уже!
До тех пор я редактировал представления от членов TIG для Panorama, работая на еженедельном уточнении которое получает send out к нашей английской языку - говоря членам, и также одобряя глобальный искусствоу штольни.
Много идет дальше на TIG:
1) Молодость делегирует идти к Poznan, Польше в 2 -го
штольни в декабре) глобальной «наши голоса, состязание 3 нашего климата
») различное живет бормотушк
и so much больше!
Я поэтому после того как я возбужен для работы организации как это одно, и так если любое имеет любые вопросы для меня, то, чывство свободно для того чтобы спросить! =)
имейте большую неделю каждое,
- Chantelle
Mijn Eerste Blog… ooit!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hey iedereen,
Mijn naam is Chantelle en ik interneer momenteel voor TakingITGlobal op het kantoor van Toronto. Ik heb bijgedragen tot TIG aangezien Oktober 2008 en ik zo veel reeds heb geleerd!
Tot dusver heb ik voorlegging van TIG leden die voor Panorama uitgegeven, aan de Wekelijkse Update werken die aan onze Engelstalige leden, en ook het goedkeuren van het Globale art. van de Galerij gestuurd wordt.
EEN bij TIG is gegaan:
1) De afgevaardigden die van de jeugd naar Poznan, Polen in 2 gaan
December) Globale Galerij „Wedstrijd 3 Onze van Stemmen, van Ons Klimaat
“) Diverse Levende Praatjes
en zo veel meer!
Ik ben zo opgewekt om een organisatie als dit één te werken, en zo als iedereen om het even welke vragen voor me heeft, voel vrij te vragen! =)
Hebben een grote week iedereen,
- Chantelle
[بلوغ] ي أولى… في أيّ وقت!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي كلّ شخص,
اسمي [شنتلّ] ويعتقل أنا حاليّا ل [تكينجتغلوبل] في تورونتو مكتب. يسهم أنا يتلقّى يكون إلى [تيغ] منذ أكتوبر - تشرين الأوّل 2008 وأنا قد علمت كثيرا سابقا!
[س فر] يحرّر أنا يتلقّى يكون خضوع من [تيغ] أعضاء لمنظر شامل, يعمل على التحديث أسبوعيّة أنّ يحصل يبعث إلى أعضاءنا الناطق بالإنجليزيّة, وأيضا يوافق شاملة رواق فنية.
يذهب كثيرا يتلقّى يكون فوق في [تيغ]:
1) شباب يوفد يذهب إلى [بوزنن], بولندا في ديسمبر - كانون الأوّل
2) رواق شاملة "صوىنا, مناخنا" يعيش مسابقة
3) مختلفة ثرثرة
وكثيرا أكثر!
أنا لذلك يثير أن يكون عملت تنظيم مثل هذا واحدة, وهكذا إن أيّ شخص يتلقّى أيّ أسئلة ل ي, إحساس مجّانا أن يسأل! تلقّيت=)
أسبوع عظيمة كلّ شخص,
- [شنتلّ]
|
|
| November 25, 2008 | 2:51 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
achieve achievements april beyond blog clean ever finances financial first future gallery global grad graduation high intern learning money panorama planet reccession recycle rewards save school society takingitglobal tig usa
Filter By Type
Friends
Links
3069 views
|
 |