Hey everyone,
My name is Chantelle and I currently intern for TakingITGlobal at the Toronto office. I have been contributing to TIG since October 2008 and I've learned so much already!
So far I have been editing submissions from TIG members for Panorama, working on the Weekly Update that gets sent out to our English speaking members, and also approving Global Gallery art.
Alot has been going on at TIG:
1) Youth delegates going to Poznan, Poland in December
2) Global Gallery 'Our Voices, Our Climate' Contest
3) Various Live Chats
and so much more!
I'm so excited to be working an organization like this one, and so if anyone has any questions for me, feel free to ask! =)
Have a great week everyone,
- Chantelle
Mon premier Blog… jamais !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Hé chacun,
mon nom est Chantelle et j'interne actuellement pour TakingITGlobal au bureau de Toronto. J'avais contribué au TIG depuis octobre 2008 et j'ai appris tellement déjà !
Jusqu'ici j'avais édité des soumissions des membres de TIG pour le panorama, travaillant à la mise à jour hebdomadaire qui obtient envoyée à nos membres qui parlent anglais, et à l'art global également de approbation de galerie.
Beaucoup s'était attaqué dessus au TIG :
1) La jeunesse délègue aller Poznan, en Pologne dans la galerie
globale décembre de 2) « nos voix, le concours 3 de notre climat
») divers vivent des causeries
et tellement plus !
Je suis ainsi passionnant travailler une organisation comme celle-ci, et ainsi si n'importe qui a n'importe quelles questions pour moi, sentir librement pour demander ! =)
ayez une grande semaine chacun,
- Chantelle
¡Mi primer Blog… siempre!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hey cada uno,
mi nombre es Chantelle e interno actualmente para TakingITGlobal en la oficina de Toronto. ¡He estado contribuyendo al TIG desde el octubre de 2008 y he aprendido tanto ya!
He estado corrigiendo hasta ahora sumisiones de los miembros del TIG para el Panorama, trabajando en la actualización semanal que consigue enviada a nuestros miembros de habla inglesa, y el arte global de la galería también que aprobaba.
Mucho se ha estado encendiendo en el TIG:
1) ¡La juventud delega ir a Poznán, a Polonia en la galería
global de diciembre del 2) “nuestras voces, la competencia 3 de nuestro clima
”) varia vive las charlas
y tanto más!
¡Soy así que excitado para trabajar una organización como ésta, y tan si cualquier persona tiene cualesquiera preguntas para mí, sensación libremente para pedir! =)
tenga una gran semana cada uno,
- Chantelle
Il mio primo Blog… mai!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Hey tutto,
il mio nome è Chantelle ed attualmente interno per TakingITGlobal all'ufficio de Toronto. Sto contribuendo a TIG dall'ottobre 2008 ed ho imparato così tanto già!
Finora sto pubblicando le presentazioni dai membri di TIG per il Panorama, lavoranti all'aggiornamento settimanale che ottiene spedito ai nostri membri anglofoni ed all'arte globale anche approvante della galleria.
Mólto sta accendendo a TIG:
1) La gioventù delega andare Poznan, in Polonia del 2
nella galleria globale dicembre) “le nostre voci, il concorso 3 del nostro clima
„) vario vive chiacchierate
e così tanto più!
Sono in modo da eccitato lavorare un'organizzazione come questa e così se chiunque mi ha qualunque domande per, tatto liberamente per chiedere! =)
abbia una settimana grande tutto,
- Chantelle
Mein erstes Blog… überhaupt!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
He ist jeder
, mein Name Chantelle und ich interniere z.Z. für TakingITGlobal im Toronto Büro. Ich habe zu TIG seit Oktober 2008 beigetragen und ich habe soviel bereits erlernt!
Bis jetzt habe gearbeitet ich Unterordnungen von den TIG Mitgliedern für Panorama redigiert und auf dem wöchentlichen Update, das zu unseren englischsprechenden Mitgliedern ausgesendet erhält, und auch genehmigender globaler Galeriekunst.
Viel ist an TIG weitergegangen:
1) Jugend beauftragt das Gehen nach Poznan, Polen im Dezember
2) globale Galerie „unsere Stimmen, leben der unser Klima-“
Wettbewerb 3) verschieden Schwätzchen
und soviel mehr!
Ich bin also aufgeregt, eine Organisation wie diese zu bearbeiten und so, wenn jedermann irgendwelche Fragen für mich hat, fühlen frei, um zu bitten! =)
haben Sie eine große Woche jeder,
- Chantelle
Meu primeiro Blog… sempre!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hey todos,
meu nome é Chantelle e eu interno atualmente para TakingITGlobal no escritório de Toronto. Eu tenho contribuído ao TIG desde outubro 2008 e eu aprendi tanto já!
Eu tenho editado assim distante submissões dos membros do TIG para o Panorama, trabalhando no Update semanal que começa emitido para fora a nosso inglês - membros faladores, e à arte global também aprovando da galeria.
Tem ido muito sobre no TIG:
1) A juventude delega ir a Poznan, a Poland na galeria
global dezembro de 2) “nossas vozes, a competição 3 do nosso clima
”) vária vive bate-papos
e tanto mais!
Eu sou assim que excitado trabalhar uma organização como esta, e assim se qualquer um tiver quaisquer perguntas para mim, sensação livre para pedir! =)
tenha uma semana grande todos,
- Chantelle
Min första Blog… någonsin!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hey är alla
, mitt känt Chantelle, och jag internerar för närvarande för TakingITGlobal på det Toronto kontoret. Jag har bidragit till TIG efter Oktober 2008, och jag har lärt så mycket redan!
Så långt har jag redigerat submissions från TIG-medlemmar för panorama, arbete på veckouppdateringen som får överförd ut till vårt engelska - talande medlemmar och godkännande också global gallerikonst.
Ett lott har gått på på TIG:
1) Ungdommen delegerar att gå till Poznan, Polen i December
2) det globala gallerit ”som vårt uttrycker, pratstunder för strid 3 för vårt
klimat” olika levande)
och så mycket mer!
Så upphetsad förmiddag I att vara funktionsduglig en organisationsnågot liknande denna, och, om någon har några, ifrågasätter så för mig, känselförnimmelsen som är fri att fråga! =)
ha en stor vecka alla,
- Chantelle
Мое первое Blog… всегда!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Hey каждое,
мое имя будет Chantelle и я в настоящее время интернирую для TakingITGlobal на офисе Toronto. Я способствовал к TIG с октября 2008 и я учил so much уже!
До тех пор я редактировал представления от членов TIG для Panorama, работая на еженедельном уточнении которое получает send out к нашей английской языку - говоря членам, и также одобряя глобальный искусствоу штольни.
Много идет дальше на TIG:
1) Молодость делегирует идти к Poznan, Польше в 2 -го
штольни в декабре) глобальной «наши голоса, состязание 3 нашего климата
») различное живет бормотушк
и so much больше!
Я поэтому после того как я возбужен для работы организации как это одно, и так если любое имеет любые вопросы для меня, то, чывство свободно для того чтобы спросить! =)
имейте большую неделю каждое,
- Chantelle
Mijn Eerste Blog… ooit!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hey iedereen,
Mijn naam is Chantelle en ik interneer momenteel voor TakingITGlobal op het kantoor van Toronto. Ik heb bijgedragen tot TIG aangezien Oktober 2008 en ik zo veel reeds heb geleerd!
Tot dusver heb ik voorlegging van TIG leden die voor Panorama uitgegeven, aan de Wekelijkse Update werken die aan onze Engelstalige leden, en ook het goedkeuren van het Globale art. van de Galerij gestuurd wordt.
EEN bij TIG is gegaan:
1) De afgevaardigden die van de jeugd naar Poznan, Polen in 2 gaan
December) Globale Galerij „Wedstrijd 3 Onze van Stemmen, van Ons Klimaat
“) Diverse Levende Praatjes
en zo veel meer!
Ik ben zo opgewekt om een organisatie als dit één te werken, en zo als iedereen om het even welke vragen voor me heeft, voel vrij te vragen! =)
Hebben een grote week iedereen,
- Chantelle
[بلوغ] ي أولى… في أيّ وقت!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هاي كلّ شخص,
اسمي [شنتلّ] ويعتقل أنا حاليّا ل [تكينجتغلوبل] في تورونتو مكتب. يسهم أنا يتلقّى يكون إلى [تيغ] منذ أكتوبر - تشرين الأوّل 2008 وأنا قد علمت كثيرا سابقا!
[س فر] يحرّر أنا يتلقّى يكون خضوع من [تيغ] أعضاء لمنظر شامل, يعمل على التحديث أسبوعيّة أنّ يحصل يبعث إلى أعضاءنا الناطق بالإنجليزيّة, وأيضا يوافق شاملة رواق فنية.
يذهب كثيرا يتلقّى يكون فوق في [تيغ]:
1) شباب يوفد يذهب إلى [بوزنن], بولندا في ديسمبر - كانون الأوّل
2) رواق شاملة "صوىنا, مناخنا" يعيش مسابقة
3) مختلفة ثرثرة
وكثيرا أكثر!
أنا لذلك يثير أن يكون عملت تنظيم مثل هذا واحدة, وهكذا إن أيّ شخص يتلقّى أيّ أسئلة ل ي, إحساس مجّانا أن يسأل! تلقّيت=)
أسبوع عظيمة كلّ شخص,
- [شنتلّ]